좋은 소식입니다! 일본 RPG 팬 여러분! 지난주 Ys Western 출시 속도에 대한 디지털 쇼케이스에서.
Costa는 PCGamer와의 인터뷰에서 "내부적으로 진행 중인 작업에 대해 구체적으로 말할 수는 없지만 Falcom 게임의 현지화 작업을 더 빠르게 진행하기 위해 열심히 노력해 왔다고 말할 수 있습니다. 이어 올해 10월과 내년 초 개봉 예정인 'Ys X: Nordic'과 'Kiseki: Trails of Rei II'를 언급했다.
Trails II는 2022년 9월 일본에서 출시될 예정이지만 2025년 초에 계획된 서양 출시로 인해 "... Trails 게임의 과거 일정이 크게 단축되었습니다."
역사적으로 이 시리즈의 게임은 서양 플레이어들을 오랫동안 기다리게 했습니다. 예를 들어, Trails in the Sky는 2004년 일본에서 PC로 출시되었지만 2011년 XSEED Games에서 출시한 PSP 버전이 되어서야 글로벌 시장에 출시되었습니다. Zero No Kiseki 및 Ao no Kiseki와 같은 최근 타이틀도 서양 시장에 진출하는 데 12년이 걸렸습니다.
전 XSEED Games 현지화 관리자인 Jessica Chavez는 2011년에 이러한 게임의 오랜 현지화 과정을 설명했습니다. 그녀는 블로그 게시물에서 Trails in the Sky II에 대해 말하면서 단 몇 명의 번역가로 구성된 팀과 함께 수백만 단어의 텍스트를 번역하는 어려운 작업이 주요 병목 현상임을 밝혔습니다. Trails 게임의 엄청난 양의 텍스트를 고려하면 현지화에 몇 년이 걸린다는 것은 놀라운 일이 아닙니다.
이러한 게임의 현지화에는 여전히 2~3년이 소요되지만 NIS America는 속도보다 품질을 우선시합니다. Costa가 설명했듯이 "우리는 가능한 한 빨리 게임을 출시하고 싶지만 현지화 품질을 희생하지는 않습니다... 그 균형을 찾는 것은 우리가 수년 동안 노력해 왔던 일이며 점점 더 나아지고 있습니다. 봐요."
특히 텍스트가 많은 게임을 다룰 때 현지화에 시간이 걸리는 것은 이해할 수 있습니다. 번역 오류로 인해 1년 동안 지연된 악명 높은 Ys VIII: Dannar's Psalter는 NIS America에 현지화 과정에서 발생할 수 있는 잠재적인 함정을 일깨워주는 역할을 했습니다. 그러나 Costa의 진술에 따르면 NIS America는 속도와 정확성 사이의 균형을 맞추려고 노력하는 것으로 보입니다.
최근 출시된 Trails: Trails of Rei는 더 짧은 시간에 고품질 시리즈 현지화를 제공할 수 있는 NIS America의 능력에 긍정적인 변화를 가져왔습니다. 이 게임은 팬과 신규 플레이어 모두에게 인기를 끌기 때문에 이는 앞으로 NIS America에 더 많은 좋은 소식이 올 것이라는 신호일 수 있습니다.
영웅전설: 레이의 궤적에 대한 더 많은 생각을 알고 싶다면 아래 리뷰를 읽어보세요!